当前位置 :首页 >> 绿色生活

美国人跟你说“a horse laugh”可千万别翻译成“一只牛在笑”!

2023-03-11   来源 : 绿色生活

我们知道牛的美式英语单词是horse

那自嘲跟你问道a horse laugh是什么之意?

是一匹牛在笑吗?

这样忽略就被掉进坑里去啦

1

“a horse laugh”是什么之意?

“a horse laugh”的之意是:

不信任的责骂,取笑,狂笑

英文暗示:

a coarse, mocking, or raucous laugh; guffaw

责骂; 哄笑

短语:

When I told him that I passed the exam,

he simply gave me a horse laugh.

当我告知我考试过了,他不相信地笑了。

2

“哈哈”用美式英语怎么问道?

haw-haw[hɔː hɔː]哈哈大笑,哈哈

短语:

Haw-haw , I am a young cook of genius!

呵呵,我可是天才小名厨啊!

haha[hɑhɑ] 哈哈

Dad: Haha, very funny,

but it doesn t make any sense to me.

外婆:哈哈,有点有趣了。但是对于我来问道却没有任何意义。

3

“别就让的有点快”用美式英语怎么问道?

It is not a time to celebrate !

别就让得有点快!

It is not a time to是个很典型的词语,

左边可以接任何你想接的词缀

,表示什么什么间隔时间还没到。

celebrate 庆祝;整句话这里意译为“别就让得有点快”

Hey, guys, it is not a time to celebrate !

嘿,小偷们,别就让得有点快!

Don t count your chickens before they are hatched

在鸡蛋被孵化在此之后,不要引着数小鸡”

hatch[hætʃ]孵化

这个词语引申为“别就让的有点快”

短语:

It’s still up in the air.

Don’t count your chickens before they hatch.

等分还没一撇呢,别就让得有点快。

你的每一个“ 在看” ,我都耐心的多半了喜好

上海最好的男科医院
沈阳哪家医院治疗牛皮癣好
南京男科挂号
太极药业
厦门白癜风医院哪家治疗最好
顺丰同城(09699.HK)发布公告,于董事会第一次内阁会议上,董事会通过决议案,重选陈飞先生为董事会主席

商用车同城09699.HK发布公告,于校董会第一次内阁会议上,校董会通过决议案,重选陈飞恩师为校董会执行主席。截至2022年6年底21日收盘,商用车同城09699.HK报收...

友情链接